Harry Potter for retten

Her er lidt god læsning der ikke får mig til at fatte sympati for J.K. Rowling og hendes Harry Potter-franchise.

Opdatering: Her er Googles Senior Copyright Counsels mening om sagen (her i uddrag):

I haven’t spent a lot of time on the site and so don’t know if there is other material that might be infringing, but I don’t see how a list of spells with this type of commentary is anything other than fair use.

Her fra May It Please the Court:

It’s going to be a tough road for Rowling to walk. There isn’t a difference between a copyright on the Internet and a copyright in books. It’s all the same copyright – the differences are only in the media and the remedies. Failure to police the copyright can operate as another means to prove waiver, especially here when Rowling not only knew about the violation she alleges now, but she also approved it some three years ago and then did nothing to enforce her copyright.

Sagens akter er her.

2 svar to “Harry Potter for retten”

  1. Hans Henrik Juhl siger:

    Jeg synes nu nok det ville være på sin plads også at høre hendes eget syn på det.
    http://www.jkrowling.co.uk/textonly/en/news_view.cfm?id=102

    Hvis bogen faktisk _er_ en trykt udgave af HP Lexicon, en side jeg kender meget godt, kan jeg godt forstÃ¥ søgsmÃ¥let – Der er godt nok meget tekst fra bøgerne pÃ¥ den side. Det synes jeg pÃ¥ sin vis er i orden, nÃ¥r ikke det er noget der skabes profit pÃ¥.

  2. Nikolaj Hawaleschka Stenberg siger:

    Her vrøvler JK:

    “It is not reasonable, or legal, for anybody, fan or otherwise, to take an author’s hard work, re-organize their characters and plots, and sell them for their own commercial gain. However much an individual claims to love somebody else’s work, it does not become theirs to sell.”

    En analogi vil f.eks. kunne gÃ¥ pÃ¥, at hun — ud fra samme begrundelse — skulle kunne kræve andele af annonceindtængterne fra HP Lexicons hjemmeside…

Læg en kommentar